AL STEWART. THE YEAR OF THE CAT

– O – O – O – O – O – O – O – O – O –

 

De Glasgow, Escòcia, és el cantant i compositor Al Stewart, artista que va tenir la bona idea d’incorporar a les seves cançons, històries de personatges clàssics, esdeveniments reals o, simplement, com és el cas de la cançó que aquí es comenta, referències d’alguns actors de cine dels que parteix la idea de la peça.

I aquesta cançó és The year of the cat (L’any del gat), la peça que donava títol a l’àlbum que va editar l’any 1976, cançó per la que l’escocès és més conegut (va tenir algun èxit més però no d’aquest nivell).

Va ser composta per ell mateix i es caracteritza per les seves llargues seccions instrumentals; així, la cançó dura uns set minuts però més de la meitat és purament instrumental, incloent un solo de piano, guitarra acústica, guitarra elèctrica i saxòfon.

El curiós nom que té l’àlbum i la cançó prové de l’astrologia xinesa. Es diu que és un any que invita a viure perquè és relaxat i sense estrés i com que Al Stewart la va compondre al 1975 que era un any del gat, se li va ocorre batejar-la així. Per qui l’interessi, l’any del gat cau cada dotze i l’últim va ser el 2011.

Sigui o no any del gat, el cert és que aquesta és la cançó més popular d’Stewart i es radiada regularment en les emissores de música; tot un clàssic.

La lletra parla d’un turista que coneix a una misteriosa noia al carrer que li produirà una estranya atracció; ella parla de l’any del gat i fent l’honor a la seva significació, vol viure la vida lliurement. El turista passarà la nit amb ella i això farà que perdi l’autobús de tornada i als seus companys de viatge:

 

“On a morning from a Bogart movie
In a country where they turn back time
You go strolling through the crowd like Peter Lorre
Contemplating a crimeShe comes out of the sun in a silk dress running
Like a watercolor in the rain
Don’t bother asking for explanations
She’ll just tell you that she came

In the year of the cat

She doesn’t give you time for questions
As she locks up your arm in hers
And you follow till your sense of which direction
Completely disappears

By the blue tiled walls near the market stalls
There’s a hidden door she leads you to
These days, she says, “I feel my life
Just like a river running through”

The year of the cat

Why she looks at you so coolly?
And her eyes shine like the moon in the sea
She comes in incense and patchouli
So you take her, to find what’s waiting inside

The year of the cat

Well morning comes and you’re still with her
And the bus and the tourists are gone
And you’ve thrown away your choice and lost your ticket
So you have to stay on

But the drumbeat strains of the night remain
In the rhythm of the new-born day
You know sometime you’re bound to leave her
But for now you’re going to stay

In the year of the cat
Year of the cat”.

 

En un matí tret d’una pel.lícula d’en Bogart, en un país que semblava haver tornat cap a enrere en el temps, vas caminant entre la multitud com Peter Lorre contemplant un delicte.

Ella apareix del sol corrent amb un vestit de seda com si fos una aquarel.la sota la pluja. No et molestis en demanar explicacions, l’única cosa que ella et dirà és que va venir en l’any del gat i no et dóna temps per fer preguntes mentre abraça els teus braços entre els seus i tu la segueixes fins que perds completament la noció d’on ets.

A les parets blaves del costat del mercat hi ha una porta amagada a la que ella et porta. “Aquests dies -diu- sento la meva vida fluir com un riu. L’any del gat”…

Per què la trobes tan maca? I els seus ull que brillen com la lluna en el mar… i fa olor a encens i pàtxuli. I la prens per trobar allò que desitges. L’any del gat…

Arriba el matí i encara estàs amb ella però l’autobús i els turistes ja han marxat, has perdut l’ocasió de prendre el bus i has perdut també el bitllet, així que t’has de quedar. 

Però la tensió de la nit encara roman en el ritme del nou dia i estàs segur de que alguna vegada l’hauràs de deixar però per ara et quedes… en l’any del gat, l’any del gat…

 

 

Al Stewart continua en actiu. Aquí el veiem en una imatge actual.

El seu web és: http://www.alstewart.com/

 

Deixa un comentari

Labellesa.cat és un blog cultural on podràs trobar informació de cultura catalana i internacional sobre cinema, dansa, teatre, fotografia, música, art i literatura entre d’altres. Estigues al dia de les darreres novetats i tendències culturals amb el nostre contingut original, dinàmic i fresc!

¿Vols estar al corrent de tots els esdeveniments culturals? Introdueix el teu mail aquí: